TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 6:3

Konteks

6:3 Then 1  when the Lamb 2  opened the second seal, I heard the second living creature saying, “Come!”

Wahyu 6:7

Konteks

6:7 Then 3  when the Lamb opened the fourth seal I heard the voice of the fourth living creature saying, “Come!”

Wahyu 16:8

Konteks

16:8 Then 4  the fourth angel 5  poured out his bowl on the sun, and it was permitted to scorch people 6  with fire.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:3]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[6:3]  2 tn Grk “he”; the referent (the Lamb) has been specified in the translation for clarity here and throughout the rest of the chapter.

[6:7]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[16:8]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[16:8]  5 tn Grk “the fourth”; the referent (the fourth angel) has been specified in the translation for clarity.

[16:8]  6 tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA